苏武传原文及翻译对照
苏武,字子卿,年轻时因父亲的关系,与兄弟一同担任了郎官,后来逐渐升至栘中厩监。当时,汉朝频繁对匈奴用兵,双方多次互派使者进行暗中侦察。匈奴曾扣留汉使郭吉、路充国等十余人,汉朝也扣留匈奴使者作为回应。
《苏武传》原文(节选)
苏武字子卿,年少时因父亲的职位而任职,兄弟都作了皇帝的侍从官,渐渐升至栘中厩监。当时汉朝廷不断讨伐匈奴,多次互派使节彼此暗中侦察。匈奴扣留了汉使节郭吉、路充国等前后十余批人。匈奴使节前来,汉朝庭也扣留他们以相抵。
天汉元年,且鞮侯单于初即位,害怕汉朝袭击他,便说:“汉天子是我的长辈啊。”于是全部释放了汉朝使者路充国等人。汉武帝赞赏他的义举,便派遣苏武以中郎将的身份,持节护送扣留在汉朝的匈奴使者回国,并赠给单于丰厚的礼物,以回报他的好意。
苏武与副中郎将张胜,以及临时委派的属官常惠等,招募了百余名士卒和侦察兵一同前往。抵达匈奴后,他们献上礼物给单于,然而单于却愈发傲慢,并非汉朝所期望的态度。
正当单于准备派使者送苏武等人返回汉朝时,缑王与长水人虞常等在匈奴内部密谋反叛。缑王是昆邪王姐姐的儿子,曾与昆邪王一同投降汉朝,后来又随浞野侯赵破奴陷入匈奴,与卫律所率领的投降者一同,暗中策划劫持单于的母亲阏氏逃回汉朝。恰逢苏武等人抵达匈奴,虞常在汉朝时曾与副使张胜相识,便私下拜访张胜,说:“听说汉天子对卫律非常怨恨,我虞常愿为汉朝埋伏射杀他。我的母亲和弟弟都在汉朝,希望能得到汉朝的赏赐。”张胜答应了他,并赠予他财物。
一个多月后,单于外出打猎,只有阏氏和单于的子弟在家。虞常等七十余人准备起事,其中一人却在夜晚逃走,向阏氏及其子弟告发了他们的计划。单于子弟随即发兵与他们交战,缑王等人都战死,虞常被活捉。单于派卫律审理此案,张胜听闻后,担心自己与虞常的密谋被揭露,便将事情经过告诉了苏武。苏武说:“事情已经如此,这必定会牵连到我们。倘若受到侮辱再死,那更是辜负了国家!”于是想自杀,但被张胜和常惠共同制止。虞常果然供出了张胜,单于大怒,召集贵族商议,欲杀汉朝使者。左伊秩訾说:“如果是谋杀单于,又何以加刑?应让他们都投降。”单于便派卫律召唤苏武受审。
苏武对常惠等人说:“丧失气节,辱没使命,即便活着,又有何面目回到汉朝?”说罢拔出佩刀自刎,卫律大惊,急忙抱住苏武,派人骑快马去找医生。医生在地上挖了个坑,点燃微火,将苏武脸朝下放在坑上,轻敲他的背部,让淤血流出。苏武本已断气,过了好半天才恢复呼吸。常惠等人哭泣着,用车将苏武拉回营帐。单于钦佩苏武的气节,早晚派人探望询问,而将张胜囚禁。
《苏武传》翻译
苏武,字子卿,年轻时依靠父亲的职位,兄弟三人都成为皇帝的侍从,并逐渐晋升为掌管皇帝鞍马鹰犬射猎工具的官员。当时,汉朝廷不断对匈奴用兵,双方多次互派使节进行暗中侦察。匈奴曾扣留了汉使郭吉、路充国等十余人,汉朝也扣留匈奴使者作为回应。
公元前100年,且鞮侯单于刚即位,害怕汉朝的袭击,便说:“汉天子是我的长辈。”于是全部释放了汉朝使者路充国等人。汉武帝赞赏他通晓情理,便派遣苏武以中郎将的身份,持节护送扣留在汉朝的匈奴使者回国,并赠给单于丰厚的礼物,以回报他的好意。
苏武与副中郎将张胜,以及临时委派的使臣属官常惠等,招募了百余名士卒和侦察兵一同前往。抵达匈奴后,他们献上礼物给单于,然而单于却愈发傲慢,并非汉朝所期望的态度。
正当单于准备派使者送苏武等人返回汉朝时,缑王与长水人虞常等在匈奴内部密谋反叛。缑王是昆邪王姐姐的儿子,曾与昆邪王一同投降汉朝,后来又随浞野侯赵破奴陷入匈奴,在卫律所率领的投降者中,暗中策划劫持单于的母亲阏氏逃回汉朝。恰逢苏武等人抵达匈奴,虞常在汉朝时曾与副使张胜相识,便私下拜访张胜,说:“听说汉天子对卫律非常怨恨,我虞常愿为汉朝埋伏射杀他。我的母亲和弟弟都在汉朝,希望能得到汉朝的赏赐。”张胜答应了他,并赠予他财物。
过了一个多月,单于外出打猎,只有阏氏和单于的子弟在家。虞常等七十余人准备起事,其中一人却在夜晚逃走,向阏氏及其子弟告发了他们的计划。单于子弟随即发兵与他们交战,缑王等人都战死,虞常被活捉。单于派卫律审理此案,张胜听闻后,担心自己与虞常的密谋被揭露,便将事情经过告诉了苏武。苏武说:“事情已经如此,这必定会牵连到我们。倘若受到侮辱再死,那更是辜负了国家!”于是想自杀,但被张胜和常惠共同制止。虞常果然供出了张胜,单于大怒,召集贵族商议,欲杀汉朝使者。左伊秩訾说:“如果是谋杀单于,又何以加刑?应让他们都投降。”单于便派卫律召唤苏武受审。
苏武对常惠说:“丧失气节,辱没使命,即便活着,又有何面目回到汉朝?”说罢拔出佩刀自刎,卫律大惊,急忙抱住苏武,派人骑快马去找医生。医生在地上挖了个坑,点燃微火,将苏武脸朝下放在坑上,轻敲他的背部,让淤血流出。苏武本已断气,过了好半天才恢复呼吸。常惠等人哭泣着,用车将苏武拉回营帐。单于钦佩苏武的气节,早晚派人探望询问,而将张胜囚禁。